私には2人の性の先生がいます。一人は母で、もう一人は祖母です。

My mother is a serious and sincere woman. However, she is inflexible and cannot talk about anything lewd or erotically related. My mother has no sense of “fun” or “enjoyment” in sex. But seriousness is only on the surface; inside she is quite naughty.
母は真面目で誠実な女性です。ただし融通が利かないので、いやらしい話やエロに関する話は一切できません。母にはセックスに「遊び」とか「楽しむ」と言う感覚が無い。でも真面目なのは表面だけ、心の中はかなりエッチです。

My grandmother is someone who does not hide her “eroticism”. She has always been popular with men and had affairs. She is what is called a slut. Unlike my mother, who was slender, my grandmother was plump.
祖母は自分の「エロさ」を隠さない人。昔から男性にはモテたし浮気もしていた。いわゆるヤリマンです。痩せ型の母と違い、祖母はふくよかな体型でした。
Regarding sex, I have two mothers. My 👩🏻 mother and my 👵🏻 grandmother. I was taught sexually by both of them.
セックスについてですが、私には2人の母親がいます。母と祖母です。私はその2人から性を教えられました。
My grandmother was my first woman. But I never had sexual relations with my mother. She would give me “handjobs,” “enemas,” and “adult toys,” but she never had sex with me. I guess because of her serious nature, she didn’t want to cross that line. My mother is still alive and well, and she is getting more and more uptight as she reaches her 60th birthday, so if I wanted to have a deeper relationship with her, it is still possible.
祖母は私の最初の女性です。でも母との性的関係はなかった。「手コキ」や「浣腸」、「大人のおもちゃ」などはしてくれるのですが、セックスはしてくれませんでした。性格が真面目なので、その一線だけは超えたくなかったのでしょう。母は今も健在で、還暦を迎えてますます張り切っているので、深く付き合おうと思えば、今からでも可能なのです。
Unfortunately, my grandmother passed away over 10 years ago. So now my mother is my playmate. My father also passed away and my mother is now a widow. I no longer have to worry about anyone. My mother has also finally lifted the ban on “sex with her son,” which she had imposed on herself.
残念ながら、祖母は10年以上前に他界してしまいました。だから今は母が私の遊び相手です。父親も亡くなり、母は今は未亡人です。誰にも気兼ねすることが無くなりました。母も自ら課していた「息子とのセックス」もやっと解禁してくれました。
It was my mother who first gave me the opportunity to become sexually awakened. From the time I was a kindergartener, I was punished by being stripped naked and having my ass poked several times a month. Because of this influence, I was rather awakened to the “M” side of SM before I was awakened to “sex”.
私が性に目覚めるきっかけを最初に与えてくれたのは、母でした。幼稚園児の頃から、月に数回、裸にされてお尻を突かれるお仕置きを受けていました。その影響で、私はどちらかというと「性」に目覚める前にSMの「M」側に目覚めてしまったのです。
My body became aroused by being beaten and made to feel ashamed. Later, when I was in the 6th grade, I was baptized with an enema by my mother.
叩かれて恥ずかしい思いをすることで、私の身体は覚醒していきました。その後、小学6年生の時、母から浣腸の洗礼を受けた。
It was an unintentional accident, but the fig enema from my mother caused me to pee poop 💩 in front of others, which further strengthened my body’s tendency to be abused. My mother helped me by putting her body on the line.
不慮の事故でしたが、母からのイチジク浣腸で人前でオシッコとウンコをしてしまい、虐待されやすい体質がさらに強化されてしまいました。母は体を張って私を助けてくれました。
Growing up with female sisters, my mother had no knowledge about boys’ sexuality. Even so, my mother did her best in her own way. Thanks to her efforts, I overcame my temporary absence from school and went on to junior high school.
女姉妹に囲まれて育った母は、男の子の性についての知識はありませんでした。それでも、母は母なりに頑張ってくれました。その甲斐あって、私は一時的な不登校を乗り越え、中学に進学することができました。
From that time on, I had many opportunities to come in contact with my grandmother. My grandmother’s house is in the same neighborhood, but it is a bit far away, so after she bought me a bicycle, I was able to go there more often.
それからというもの、祖母と接する機会が多くなりました。祖母の家は同じ地域にあるのですが、少し遠いので、自転車を買ってもらってからは、頻繁に行くことができるようになりました。
Unlike my mother, who is very nervous, my grandmother has a generous and cheerful personality. As I mentioned earlier, the two of them are very different in their approach to sexuality.
神経質な母とは違い、祖母はおおらかで明るい性格です。先ほども述べたように、二人の性に対する考え方は大きく異なります。
My mother’s approach was like sex education for her son, who was genuinely troubled by his sexuality. The grandmother, on the other hand, wants to meet the expectations of her grandson, who is now in junior high school and has awakened to sexuality and masculinity.
母のやり方は、純粋に性に悩む息子への性教育のようなものだった。一方、祖母は、中学生になり性や男らしさに目覚めた孫の期待に応えたいと考えています。
That must be the reason. I did not have a physical relationship with my mother, and with my grandmother, we started out discussing our problems and ended up enjoying each other’s company.
それが理由なんでしょうね。母とは体の関係もなく、祖母とは、最初は悩みの相談から始まり、最後はお互い楽しく過ごすことができました。
Neither of them is good or bad. Even though we didn’t have a physical relationship, I had a very close relationship with my mother because of my mother’s motherhood. It was my grandmother who helped me out of that motherhood. She made me leave my mother. I was able to distance myself from my mother a little more than I was able to be close to my grandmother. Because of that, I still have a good relationship with my mother.
どちらが良いとか悪いとかではありません。肉体関係はなくても、母の母性があったからこそ、私は母ととても親密な関係になれた。その母性から私を救ってくれたのは、祖母でした。彼女が私を母と別れさせてくれたのです。私は祖母と親しくなるよりも、母と少し距離を置くことができたのです。そのおかげで、今でも母とはいい関係です。
I can tell my grandmother that I want to do this or that. If I beg, she responds. She is the type of person who is faithful to her desires. For example, if I show her a picture from a naughty magazine and tell her I want to do this, she will do it. However, my grandmother is a bitch, so she will not do anything she is not interested in.
私は祖母に「こうしたい」「ああしたい」と伝えることができます。懇願すれば応えてくれる。彼女は自分の欲望に忠実なタイプです。例えば、エッチな雑誌の写真を見せて、「こうしたい」と言えば、やってくれます。ただし、祖母はビッチなので、自分が興味のないものはダメですがね。
I cannot talk about any of those things with my mother. Unlike my grandmother, my mother does not talk to me honestly. I can talk a little about my physical and sexual problems, but she does not respond to my enjoyment and pleasure. I can guess what my mother might say. She would say, “If you have a problem, first solve it yourself.”
母とは、そういう話は一切できません。祖母と違って、母は本音で話してくれません。体や性の悩みについて少しは話せますが、私の楽しみや喜びには応えてくれません。母の言いそうなことは察しがつきます。「悩んだら、まず自分で解決しなさい」と言うでしょう。
Eventually, my mother began to give me “hand jobs”. My mother thought that she herself should satisfy me. That way, she thought, her son would not be misled by strange magazines or bad friends. When I couldn’t take it anymore, my mother helped me. She also gave me enemas frequently. This was only to relieve my constipation. However, I gradually became sexually turned on. As a result, my buttocks also became sensitive.
やがて母が私に「手コキ」してくれるようになりました。母は母自身が私を満足させればいいと考えていました。そうすれば、息子が変な雑誌や悪友に惑わされないだろうと。私が我慢できなくなった時は、母が助けてくれました。それから浣腸も頻繁にしてくれました。あくまでも、私の便秘解消のためです。しかし、次第に性的なものにへんかしてしまいました。その結果、お尻も敏感になってしまいました。
They are such two different types of people. First it was my mother. Later, when I was in high school, I became intimate with my grandmother. After my grandmother passed away, I went back to my mother. Like bats, we went there and back. Under the teachings of my two sex teachers, I have now grown into a perverted masochist. I still don’t know whether I should be happy or sad.
こんなに二人は違うタイプなんですね。最初は母でした。その後、私が高校生になった頃、祖母と親密になりました。祖母が亡くなってからは、また母のところへ戻りました。コウモリのように、あっちへ行ったりこっちへ来たり。二人の性の先生の教えの元で、私は今、変態なマゾヒストに成長しました。喜ぶべきか、悲しむべきか、未だにわかりません。


